Tokio hotel прикол

Кликните на картинку, чтобы увидеть её в полном размере

Перевод песен Toto Cutugno перевод песни L Italiano


tokio hotel прикол

2017-10-23 22:41 Лингво лаборатория Амальгама перевод текста песни L Italiano группы Toto Cutugno




Американец - русскому: - Я представляю, как вы обедаете: дубовый стол, на столе - бутылка водки, чёрный хлеб, селёдка, лук, каша, пельмени. Под столом - пулемёт. На стене - балалайка и будёновка. Во дворе - танк, а на крыльце - медведь. Русский: - Что за бред?! Почему одна бутылка водки?!


"Подарки на 23-е февраля, это инвестиции в подарки на 8-е марта" (с)






В ногах правды нет. (пословица) Молчит пословица об этом: С тех пор, как Еву создал Бог, В ногах у женщин правды нету, У женщин правда - между ног. ... И в дней летящей круговерти В друг с нами что-то происходит: Узнав, что правда есть на свете, Ее мы ищем, и - находим! ... Все, что естественно - отнюдь не безобразно: Не звери мы, не ангелы, но люди. Покуда не накрыло нас маразмом, Пикантность путать с пошлостью не будем.


Жена вызвала электрика. Была дачная суббота, все соседи на местах. Открывал калитку я. Мужик оказался здоровенный, в синем комбинезоне, с чемоданчиком и зычным голосом. Как только он вошел, маленькая собачонка, жившая у нас во дворе, громко радостно залаяла и кинулась кусать новую ногу. Маша! - рявкнул я. Мужик, слегка под шафе, немедленно включился и заорал с радостным лицом на всю округу: - Машка! Сука игривая! Нельзя красивого дядю кусать за ногу! И тут из-за угла выплыла моя жена Мария Егоровна! Время остановилось. Глянув на каменное лицо моей жены, мужик уставился на меня. Сквозь слезы, залившие мне оба глаза, я только и смог выдавить: - Собачку зовут Ирокез!